ทดลองเล่น Holiday Palace กิจกรรมที่ผิดกฎหมาย

ทดลองเล่น Holiday Palace “อย่าอดทนต่อกิจกรรมที่ผิดกฎหมายและการใช้ความรุนแรงที่บ่อนทำลายประชาธิปไตย เราควรทำลายวงจรอุบาทว์ของความตึงเครียดที่นำไปสู่ความรุนแรง และวงจรอุบาทว์ของความรุนแรงที่นำไปสู่ความตึงเครียด” นายกรัฐมนตรีกล่าวขณะพูดกับพรรคการเมืองประชาธิปไตยใหม่ กรรมการ เมื่อวานตอนเที่ยง
“ปรากฏการณ์นีโอนาซีเป็นความขัดแย้งและเป็นภัยต่อประเทศ” นาย สมา ราสกล่าว
นายกรัฐมนตรีพูดโดยทั่วไปเกี่ยวกับปรากฏการณ์ความรุนแรง โดยสังเกตว่า “ความถูกต้องตามกฎหมายไม่ได้ถูกละเมิดโดยGolden Dawnเท่านั้น แต่ยังรวมถึงผู้อื่นด้วย”
“ความรุนแรงทางอาญาไม่ได้เกิดขึ้นเพียงใน Perama เท่านั้น แต่ยังก่อเหตุในการลอบวางเพลิง Marfin Bank ด้วย. เป็นความรับผิดชอบของทุกคนที่จะประณามความรุนแรงทุกรูปแบบ และไม่เห็นด้วยกับการแสดงความรุนแรง และไม่ไปขึ้นศาลคดีฆาตกรรมในฐานะพยานจำเลย เมื่อฐานปฏิบัติการของผู้สวมหน้ากากถูกเปิดเผยและถูกกำจัด บางคนอาจถูกรบกวน แต่ปล่อยให้พวกเขาถูกรบกวน ทันทีที่ความรู้สึกปลอดภัยกลับคืนมา นีโอนาซีจะถูกแยกออก” เขายังกล่าวอีกว่า “ไม่มีความรุนแรงที่ดีและไม่ดี”
ในช่วงที่เหลือของคำพูดของเขา เขากล่าวว่าการว่างงานกำลังลดลง ในขณะที่ GDP มีแนวโน้มเพิ่มขึ้นเล็กน้อย และเขาเสริมว่า “เราทำให้เกินดุลขั้นต้น”
ซิริ ซ่าตอบด้วยน้ำเสียงสูงส่งสุนทรพจน์ของนายกรัฐมนตรี โดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับ “ภาพถ่าย” ที่อ้างถึงฝ่ายค้านเกี่ยวกับความรุนแรงในกรณีของ Marfin และSkouries โดยอ้อม.
“ในช่วงเวลาที่ไม่ค่อยมีการวิจารณ์ตนเอง ในสุนทรพจน์ของวันนี้ นายกรัฐมนตรีสารภาพว่าเขาขาดเจตจำนงทางการเมืองในช่วงเวลาก่อนหน้า เกี่ยวกับการปราบปรามความรุนแรงของนาซี”

SBS: คลื่นลูกใหม่ของการย้ายถิ่นของกรีกไปยังออสเตรเลีย
ออสเตรเลีย เศรษฐกิจ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง
Maria Arkouli – 12 ตุลาคม 2556 0
SBS คลื่นลูกใหม่ของการย้ายถิ่นของกรีกไปยังออสเตรเลียSBS ได้เผยแพร่รายงานคลื่นลูกใหม่ของการอพยพชาวกรีกไปยังออสเตรเลียอันเป็นผลจากวิกฤตการณ์ดังกล่าว ชาวกรีกที่มีสัญชาติออสเตรเลียกำลังจะออกจากกรีซและมุ่งหน้าไปยังออสเตรเลียโดยหวังว่าจะหางานทำและมีชีวิตที่ดีขึ้น ห่างไกลจากสภาพสังคมและความเป็นอยู่ที่ยากลำบากในกรีซ ผู้อพยพใหม่จำนวนมากจากกรีซมาถึงออสเตรเลียโดยได้รับการสนับสนุนจากครอบครัวและเพื่อนฝูง

ตามตัวเลขของกรมตรวจคนเข้าเมือง ปีงบประมาณที่ผ่านมาแสดงให้เห็นว่าจำนวนวีซ่าชั่วคราวและถาวรของออสเตรเลียที่ออกให้แก่ชาวกรีกเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ ตามรายงานของ SBS การเพิ่มขึ้นนี้พบเห็นได้ในวีซ่าออสเตรเลีย เกือบทุก ประเภท โดยมีวีซ่าชั่วคราวเพิ่มขึ้นอย่างมากถึงเกือบ 70 เปอร์เซ็นต์ นอกจากนี้ยังมีจำนวนผู้อพยพถาวรภายใต้ครอบครัวและเส้นทางการย้ายถิ่นที่มีทักษะเพิ่มขึ้นประมาณร้อยละ 61.5 ในช่วงระหว่างปี 2554-2555-2556

Yiannis Veskoulis และ George Vynos เพื่อนของเขาเป็นชาวกรีกที่ย้ายไปออสเตรเลียเพื่อค้นหาอนาคตที่ดีกว่า Yiannis ทำงานเป็นช่างไม้และ George ทำงานเป็นช่าง

“ฉันคิดถึงบางสิ่งจากประเทศของฉัน แต่ฉันพบสิ่งอื่นๆ ที่นี่ ซึ่งฉันไม่มีในประเทศของฉัน อนาคตของฉันอยู่ที่นี่” Yianni พูดกับ SBS

จอร์จกล่าวถึงชีวิตของเขาในออสเตรเลียว่า “คุณสามารถหางานทำและอยู่รอดทางการเงินได้”

Peter Jasoniadis รู้เรื่องนี้ดี เขาเปิดสอนวิทยาลัยที่เปิดสอนหลักสูตรภาษาอังกฤษ ธุรกิจ การดูแลเด็ก และบริการชุมชน ในช่วงสามปีที่ผ่านมา เขาเห็นจำนวนนักเรียนเพิ่มขึ้นอย่างมาก แต่เขาบอกว่ามันยาก และผู้ย้ายถิ่นใหม่รู้สึกขอบคุณสำหรับการสนับสนุนจากครอบครัวและเพื่อนฝูง

เขากล่าวต่อว่า “พวกเขารู้ว่าเมลเบิร์นเป็นตัวอย่างเมืองกรีกที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก สิ่งที่พวกเขาไม่รู้ก็คือกฎหมายการย้ายถิ่นในออสเตรเลียนั้นแตกต่างไปจากเมื่อ 20, 30 หรือ 40 ปีก่อน”

เนื่องด้วยคนจำนวนมากตกงานในกรีซ ผู้คนที่อาศัยอยู่ที่นี่และเดินทางกลับมา กำลังกลับมา

“ผมตกงานในกรีซมา 2 ปีแล้ว และอยู่ในช่วงหนึ่ง” นิค มาเนียติสกล่าว “พี่สาวของฉันตกงานด้วย และนั่นคือตอนที่ฉันตัดสินใจว่าฉันจะกลับไปออสเตรเลีย”

ออตตาวาเป็นเจ้าภาพจัดการประชุมวันส่งเสริมการศึกษาที่พูดภาษากรีก
แคนาดา วัฒนธรรม พลัดถิ่น การศึกษา เหตุการณ์ ข่าวกรีก
Maria Arkouli – 12 ตุลาคม 2556 0
ออตตาวาเป็นเจ้าภาพจัดการประชุมวันส่งเสริมการศึกษาที่พูดภาษากรีก
การศึกษา”วันประชุม” เกี่ยวกับการศึกษาที่พูดภาษากรีกจะมีขึ้นในออตตาวาในวันเสาร์ที่ 19 ตุลาคม จะจัดขึ้นโดยสถานทูตกรีกในแคนาดาโดยร่วมมือกับสำนักงานที่ปรึกษาโรงเรียนของแคนาดาและสหรัฐอเมริกาแถบมิดเวสต์ สำนักงานการศึกษาของกรีกออร์โธดอกซ์มหานครแห่งแคนาดา และ ชุมชนชาวกรีก แห่งออตตาวา

หัวข้อหลักของวันประชุมคือการวางกลยุทธ์ในการส่งเสริมการศึกษาภาษากรีก หน่วยงานจากทุกระดับของการศึกษาที่พูดภาษากรีกจะเข้าร่วม

จุดประสงค์ของงานคือการพัฒนาโปรแกรมและกลยุทธ์ที่จะส่งเสริมการศึกษาภาษากรีกในแคนาดาเกี่ยวกับภาษากรีกประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม ศาสนา; เชิญชวนนักศึกษาด้านการศึกษาภาษากรีกเพิ่มขึ้น ตลอดจนส่งเสริมความร่วมมือระหว่างสถาบันการศึกษาในกรีซและแคนาดา

Eleftherios Angelopoulosเอกอัครราชทูตกรีกแห่งแคนาดาเน้นว่าการศึกษาภาษากรีกมีความสำคัญสูงสุดสำหรับชุมชนชาวกรีก – แคนาดา โดยระบุว่าวัตถุประสงค์ของการประชุมมีเป้าหมายเพื่อการพัฒนาและส่งเสริมในแคนาดา

การประชุมจะมีสุนทรพจน์มากมายโดยสถานกงสุลใหญ่Dimitris Azemopoulos (โตรอนโต), Thanos Kafopoulos (มอนทรีออล), Ilias Kremmydas (แวนคูเวอร์) และ Iakovos Giragosian (สถานกงสุลใหญ่แห่งไซปรัสไปยังโตรอนโต)

การถอดรหัสความหมายที่ซ่อนอยู่ของตัวอักษรกรีกโบราณ
กรีกโบราณ โบราณคดี จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก ความคิดเห็น
แขก – 12 ตุลาคม 2556 0
การถอดรหัสความหมายที่ซ่อนอยู่ของตัวอักษรกรีกโบราณ
ความหมาย สัญลักษณ์ของอักษรกรีกโบราณ
ตามรหัสอักษรกรีก ตัวอักษรของอักษรกรีกโบราณเข้าถึงยุคปัจจุบันของเราที่ถูกดัดแปลงหรือ “ผิดรูป” เมื่อเทียบกับรูปแบบดั้งเดิม แต่ยังคงมีความหมาย “พกพา” ดร.ธีโอโลกอส ซิไมโอโฟรอส** ได้ถอดรหัสความหมายเหล่านี้ โดยเผยให้เห็นถึงความยิ่งใหญ่ของภาษาของเรา และสง่าราศีของสติปัญญาเหล่านั้นที่ประดิษฐ์ขึ้นและ “สร้าง” ภาษากรีก ภาษาของเรา ท่ามกลางการเปิดเผยอื่นๆ อธิบายการดำเนินการและหน้าที่ของธรรมชาติ และนั่นคือสิ่งที่ทำให้เป็นอมตะ…
โดย Foteini Tyraski*
ครั้งแรกที่ฉันดูรายการทีวีที่อ้างถึงรหัสภาษากรีก เป็นการสำแดงสำหรับฉัน ทุกอย่างที่ฉันได้ยินมานั้นคุ้นเคยมาก ไม่ใช่เพราะมันเกี่ยวกับภาษาของฉัน แต่เนื่องจากความรู้ทั้งหมดที่ฉันได้รวบรวมผ่านสาขาการศึกษาของฉัน ความรู้ทั้งหมดที่เชื่อมโยงศิลปะกับธรรมชาติเหล่านี้จึงผุดขึ้นต่อหน้าต่อตาฉัน ทันใดนั้น ตัวอักษรถูกแปลงเป็น «อุดมการณ์» ซึ่งไม่เพียงแต่พวกเขาได้ (ตามหลักจรรยาบรรณ) การตีความความหมายที่เป็นเอกพจน์เท่านั้น แต่กราฟของพวกมันยังแสดงนัยสำคัญนี้ด้วย และไม่สามารถมีรูปร่างอื่นสำหรับแต่ละรูปแบบได้ เพื่อยืนยันความรู้สึกของตน
ณ จุดนี้ ฉันควรยกตัวอย่างบางส่วน: เมื่อเราต้องการกำหนดช่องว่าง แม้แต่ “ด้วยท่าทาง” เราก็สร้างวงกลม หากคุณแยกยุคใหม่ของเราที่ผู้คนขาดการติดต่อกับธรรมชาติ การตั้งถิ่นฐานในสมัยโบราณ กระท่อมดึกดำบรรพ์ โลกของเรา (เหมือนบ้าน) แม้แต่ความรู้สึกของมนุษย์เกี่ยวกับอวกาศ «จากครรภ์มารดา» มีรูปร่างเป็นวงกลม
ดังนั้น ตัวอักษรที่สามารถอธิบายช่องว่างได้ดีกว่าคือΟ (Omicron) ซึ่งตามรหัสภาษากรีกหมายถึงพื้นที่เฉพาะหรือพื้นที่ทุกขนาด
ตัวอักษรอีกตัวที่สัมพันธ์กับOในกราฟคือΦ (พี) ตัว อักษรΦอธิบายช่องว่าง ( Ο ) ซึ่งถูก “แบ่งเป็นสองส่วน” ด้วยเส้นแนวตั้ง ดังนั้น ก่อนที่เราจะถอดรหัสΦเราจะมาดูบรรทัดนี้กัน ซึ่งก็คือΙ (Iota) เส้นแนวตั้งที่เป็นสัญลักษณ์ทางแสงในฟิลด์ Art-Nature เป็นแนวการกระทำและการเคลื่อนไหว โดยพิจารณาจากข้อเท็จจริงด้วยว่าดวงตาของมนุษย์ “อ่าน” ในสนามแสงจากบนลงล่าง . ตามรหัสภาษากรีกΙอธิบายการโค่นลงของแรง แสง หรือการแผ่รังสีปริมาณเล็กน้อยที่จ่ายอย่างต่อเนื่อง… …
ดังนั้น หากเรากรอกวลีของเราให้ครบถ้วนเพื่อให้เข้าใจตัวอักษรΦเราจะพูดว่า: ( Ι ) การโค่นลงของแรง แสง หรือการแผ่รังสีปริมาณเล็กน้อยซึ่งส่ง ( Ο ) ช่องว่าง อย่างต่อเนื่อง นี่คือความหมายของรหัสของแสง ตามที่ดร.ซิไมโอโฟรอส ระบุΦหมายถึงแสง
ตัวอักษรΡ (โร) หมายถึงช่องว่างΟซึ่งการแผ่รังสีของΙ (ไอโอตา) นั้น “ไหล” ดังนั้นΡ จึง หมายถึงการไหล ( Ρ = การไหลของพลังงาน การแผ่รังสี ของเหลว)
เมื่อเด็กวาดดวงอาทิตย์ พวกเขาสร้างวงกลมด้วยรังสี (เหมือนรูปร่างด้านล่าง):

ตะวันฉาย
ตัวอักษรที่แสดงการแผ่รังสีของดวงอาทิตย์อย่างชัดเจนคือΛ (แลมบ์ดา) และถูกกำหนดโดยรหัสอักษรกรีกว่าΛ = การแผ่รังสีดวงอาทิตย์และของเหลวในธรรมชาติ (เมื่อพูดถึงกองกำลังบนโลก) เมื่อเราปิดรูปร่างของΛ (Λ-Δ) เราจะสร้างสามเหลี่ยม เช่นเดียวกับสนามพลังงานไดนามิกและตัวอักษรΔ (เดลต้า) ถูกสร้างขึ้น ซึ่งตามรหัสจะแสดงΔ = พลัง-แรงที่สร้างและสร้าง .
ตัวอักษรΑ (อัลฟ่า) หมายถึง แรงหลัก และแผนผังเป็นตัวอักษรที่ซับซ้อน เนื่องจากΛและΔถูกฝังไว้ นี่แสดงให้เห็นว่าเรารับรู้พลังปฐมภูมินี้ผ่านการแผ่รังสีสุริยะ
จดหมายΕ (Epsilon) โดย Code แสดงความรู้สึกของ Motion-Movement-Course-Expansion และง่ายต่อการเข้าใจ หากเราพิจารณาว่าเมื่อเราโทรหาใครสักคนจากระยะไกล เราใช้มัน (เฮ้…คุณ! เฮ้ อเล็กซ์…) . ดังนั้น เมื่อใช้Ε ออกเสียงตามสัทอักษร … และบางครั้งเมื่อเกร็งมือเข้าหาใครสักคน ก็แสดงให้เห็นถึงความพยายามในการดำรงอยู่ของเราในการขยายและสื่อสารกับบุคคลที่ไม่อยู่
สำหรับΜ (Mu) ที่มีรูปร่าง แสดงว่าแลมบ์ดา (ΛΛ) สองตัวรวมกัน ซึ่งสอดคล้องกับข้อมูลต่อไปนี้ ปริมาณรังสีดวงอาทิตย์สองเท่านำไปสู่การควบแน่นของสสารดังกล่าว เพื่อให้เรามองเห็นสิ่งต่างๆ และสิ่งมีชีวิตได้ ตามรหัสอักษรกรีกΜคือธรรมชาติที่มองเห็นได้
ตามปรัชญาของหลักจรรยาบรรณนี้ พยัญชนะแบ่งออกเป็นสองกลุ่ม ได้แก่ ซีเลสเชียลและโลก (ดูตารางที่เกี่ยวข้องในwww.ramafa.gr ) สิ่งนี้ช่วยให้เราแยกการกระทำและคุณสมบัติของตัวอักษรในเชิงแนวคิด
ตัวอักษรΤ (เอกภาพ) ตามประมวลกฎหมายนี้ หมายถึงΤ = การรวมตัว, นภาแห่งแรงแผ่รังสี ดังนั้น เส้นแนวนอนของมันคือพยัญชนะของโลกจึงหมายถึงระดับพื้นดิน แรงทั้งหมดที่ควบคุมตัวอักษรนี้ กระทำภายใต้พื้นผิวโลก แต่เนื่องจากความเข้มข้นของวัสดุดิน แรงนี้จึงถูกรวมเข้าด้วยกัน
Π(ปี่) ตามประมวลกฎหมายเป็นพยัญชนะท้องฟ้า ดังนั้น เส้นแนวนอนจึงหมายถึงระดับฟ้าสวรรค์ เส้นแนวตั้งสองเส้นคือซัพพลายเออร์ด้านพลังงานและล้อมรอบทุกสิ่งที่ “อยู่ภายใต้การคุ้มครองของพระองค์” ตัวอักษรΠหมายถึงพระบิดาพระเจ้าและไฟรอง – องค์ประกอบแรกของการสร้าง
ตัวอักษรΘ (ธีต้า) อธิบายช่องว่าง ( Ο ) ที่แบ่งครึ่งด้วยเส้นแนวนอน บรรทัดนี้แสดงระดับ (เช่น ขอบฟ้า)
หากเรามองไปที่ขอบฟ้าผ่านกล้องโทรทรรศน์ เราจะเห็น Θ โดยที่Θตามรหัส หมายถึง การดู
Ζ (ซีตา) โดยรูปร่าง อธิบายพลังของสายฟ้าที่ชาร์จโลกและตามรหัสของดร. ซิไมโอโฟรอสΖคือชีวิตและความร้อน-ความอบอุ่น
ΤตัวอักษรΥ (อัปซิลอน) ที่มีรูปร่างเหมือนกรวย แสดงออกΥ = ความเข้มข้น การสะสมของพลังงานรังสี ตามความหมายรหัส
ตัวอักษรΗ (Eta) คือΙ iota united สองตัว (Ι+Ι) ดังนั้นในกรณีนี้ เราจึงไม่รวมข้อมูลต่อไปนี้ เนื่องจากΙอธิบายการโค่นลงของแรง แสง หรือการแผ่รังสีปริมาณเล็กน้อยที่ส่ง… เมื่อปริมาณเล็กน้อยนี้ ยิ่งใหญ่ขึ้น ยังมองเห็นได้
ตามรหัสอักษรกรีกΗหมายถึงการปรากฏ-การเปิดเผย
เมื่อพิจารณาว่าภาษาเป็นสิ่งมีชีวิต เราอาจจินตนาการได้ว่าภาษานั้นมี “เนื้อและกระดูก” “กระดูก” ส่วนนี้ซึ่งเป็นโครงสร้างหลักของคำและเป็นพื้นฐานของความหมายของคำนั้นเล่นโดยพยัญชนะ ดังนั้นส่วนของ “เนื้อ” ซึ่งเป็นเสียงและแสงของคำจึงเล่นโดยสระ ภาษากรีกมีเสียงสระมากกว่าภาษาอื่นๆ ดังนั้น เมื่อเราพูดในภาษากรีก เราจะเปล่งแสงออกมามากกว่า โดยใช้ช่วงสีทั้งหมด 7 สี เราได้ยินโน้ตดนตรี 7 ตัว เราเห็น 7 สี เรามีศูนย์พลังงาน 7 แห่ง และสระของอักษรกรีกคือ 7
เมื่อนับกระดูกสันหลังของมนุษย์ เราตระหนักดีว่ากระดูกสันหลังส่วนคอที่สอดคล้องกับคอร์ดเสียงคือ 7 (มากเท่ากับสระของอักษรกรีก) ในขณะที่กระดูกสันหลังส่วนอกและส่วนเอวมี 17 (มากเท่ากับพยัญชนะ…) ร่างกายมนุษย์มีอัตราส่วนของน้ำต่อโลกเท่ากัน ในขณะที่จำนวนวันในปีนั้นมากกว่าอุณหภูมิของมนุษย์ถึง 10 เท่า (วัดเป็นหน่วยเซลเซียส)
ร่างกายมนุษย์มีโครงสร้างตามธรรมชาติและกฎทางกายภาพของโลกของเรา ดังนั้น เมื่อเรามีสติใช้ภาษาที่สะท้อนและปฏิบัติตามกฎเหล่านี้ เราอยู่ร่วมกันได้ดีขึ้นและสิ่งแวดล้อมของเราดีขึ้น เราก็ฉลาดขึ้น และเราก็เดินบนทางหลวงแห่งปรัชญา แม่ของวิทยาศาสตร์ทั้งหมด ไม่ว่าการศึกษาในระดับใด แต่ละคนซึ่งเป็นเส้นทางสู่การพัฒนาบุคคลจากมนุษย์สู่ “มนุษย์”
ในความคิดของฉัน ภาษากรีกเป็นภาษาสุริยะที่ให้ความกระจ่างแก่จิตใจของผู้คน คุณไม่จำเป็นต้องเป็นพลเมืองกรีกหรือเกิดในประเทศที่เรียกว่ากรีซเพื่อที่จะเป็นEΛΛHN ผู้แสวงหาความจริงทุกคนบนโลกใบนี้ โดยใช้ตรรกะของเขา มีศักยภาพที่จะกลายเป็นΕΛΛΗΝ
ด้วยคำนี้เอง เราสามารถเรียนรู้ว่าΕΛΛΗΝหมายถึงอะไร ซึ่งก็คือ “ปัญญาญาณที่รู้แจ้ง”
หลังจากถอดรหัสตัวอักษรโดยใช้รหัสภาษากรีก ความหมายของคำจะถูกเปิดเผย:
Ε = Motion-Movement-Course-Expansion of
ΛΛ =ปริมาณรังสีดวงอาทิตย์ (การตรัสรู้) สองเท่า (มาก)
Η =ที่เปิดเผย
Ν =เข้าสู่จิตใจและโดยธรรม
เราคือคนรุ่นบุญที่สามารถใช้ปัญญาของบรรพบุรุษของเราได้ ไม่เพียงแต่มรดกที่มีอายุ 2.500 ปีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงย้อนเวลากลับไปในกาลก่อนอีกด้วย- พระคัมภีร์ ตำนาน ชื่อและคำที่แอบเก็บไว้ ปรัชญาจักรวาลวิทยา เทววิทยา และวิทยาศาสตร์ ข้อมูลความรู้ การเดินทางในห้วงเวลา ถูกซ่อนไว้ให้เราค้นพบ…

*ผลงานความคิดเห็นของแขกนี้เขียนโดย FOTEINI TYRASKI (Τ.Ε.Ι. จาก ATHENS GRADUATE, SCHOOL OF GRAPHIC DESIGN, เชี่ยวชาญด้านการ์ตูน, CINEMA GRAPHICS และ SPECIAL EFFECTS) ความคิดเห็นสะท้อนความคิดเห็นของผู้เขียนอย่างเคร่งครัด

**การวิเคราะห์องค์ประกอบการออกแบบขั้นพื้นฐาน (DATA KEY PLAN OF ART AND DESIGN) จัดทำโดยใช้รหัสอักษรกรีก (การศึกษาเชิงปรัชญาของภาษาโดย DR THEOLOGOS SIMAIOFOROS)

กรีซ 1 สโลวาเกีย 0 หลังจากทำประตูตัวเอง: คะแนนสุดท้าย (วิดีโอ)
กรีซ ฟุตบอล กีฬา
ไม่ – 11 ตุลาคม 2556 0
กรีซ 1 สโลวาเกีย 0 หลังจากทำประตูตัวเอง: คะแนนสุดท้าย (วิดีโอ)
สโลวาเกีย_กรีซ-World_cup
ทดลองเล่น Holiday Palace กรีซชนะการแข่งขันฟุตบอลโลกรอบคัดเลือกเหนือสโลวาเกียโดยทีมที่สองทำประตูได้เองในเกมที่ไม่ได้ทำให้ทั้งสองฝ่ายดูน่าตื่นตามากนัก
อย่างไรก็ตาม มันเป็นแมตช์สำคัญในกลุ่ม G เนื่องจากกรีซยังมีบอสเนียและเฮอร์เซโกเวียอยู่ในอันดับต้น ๆ ของกลุ่มอีกด้วย
กรีซยังคงมีความหวัง อย่างน้อยในทางคณิตศาสตร์ ในการผ่านเข้ารอบฟุตบอลโลกโดยตรง เผื่อว่าบอสเนียไม่ชนะเกมหน้าในวันอังคารนี้
เกมนี้น่าจะจำได้เพราะเป้าหมายของตัวเองของสโลวาเกีย
นี่คือช่วงเวลาที่ Martin Skrtel นายทวารชาวสโลวาเกียทำพลาดซึ่งส่งผลให้ตัวเองทำเข้าประตูตัวเองและมอบของขวัญให้กับกรีซด้วยชัยชนะในครึ่งแรก:

สัดส่วนการถือหุ้น 33% ของ OPAP ต่อ Emma Delta
เศรษฐกิจ กรีซ ข่าวกรีก
Maria Papathanasiou – 11 ตุลาคม 2556 0
สัดส่วนการถือหุ้น 33% ของ OPAP ต่อ Emma Delta
โอปป้ากองทุนพัฒนาสินทรัพย์แห่งสาธารณรัฐเฮลเลนิก (TAIPED) โอนในวันนี้หลังจากได้รับการอนุมัติที่จำเป็นทั้งหมดแล้ว หุ้น 33% ในOPAPให้กับกองทุน Emma Delta Emma Delta บรรลุ ข้อตกลงกับ Hellenic Republic Development Fund SA (TAIPED) สำหรับการซื้อหุ้น 33% ใน OPAP ในราคา 652 ล้านยูโร
เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว Emma Delta ได้ให้เงินสนับสนุนการซื้อหุ้นใน OPAP ด้วยธนบัตรที่มีหลักประกัน 400 ล้านดอลลาร์ บันทึกเหล่านี้จะใช้ร่วมกับเงิน 272 ล้านยูโรที่นักลงทุนรายย่อยมอบให้กับ Emma Delta เพื่อซื้อหุ้น 33% ใน OPAP
การขายทรัพย์สินของรัฐเป็นเงื่อนไขสำคัญของกรีซเงินช่วยเหลือ 240 พันล้านยูโร วัตถุประสงค์ของรัฐบาลคือการระดมเงิน 1.6 พันล้านยูโรจากการแปรรูปในปี 2556 เท่านั้น
“การจัดการส่วนตัวแบบใหม่สามารถขับเคลื่อนนวัตกรรมได้ เร่งการเปิดตัวเกมใหม่ ปรับโครงสร้างเงินทุนให้เหมาะสม และกดดันให้มากขึ้นเพื่อการประหยัดต้นทุนในทุกด้าน: ตลาดได้เริ่มลดโอกาสดังกล่าวแล้ว นอกจากนี้ ความสำเร็จในการขายครั้งนี้ยังถือเป็นข้อตกลงหลักในวาระแปรรูปกิจการแปรรูปของกรีซที่มีความล่าช้ามายาวนาน ซึ่งเน้นย้ำถึงความมุ่งมั่นของรัฐบาลที่มีต่อคำมั่นสัญญา ในขณะที่การลงทุนจากต่างประเทศทำหน้าที่เป็นความเชื่อมั่นในวงกว้างสำหรับเศรษฐกิจกรีก” หลักทรัพย์ Pantelakis กล่าวเสริม
ที่ปรึกษาทางการเงินของ OPAP ได้แก่ Deutsche Bank AG London Branch και NBG Securities

การแข่งขันCretan Union Cup ครั้งแรก เริ่มขึ้นในวันนี้จากChaniaเวลา 13:00 น. ตามเวลาท้องถิ่น ตามด้วย Rethymno เวลา 10:00 น. ในวันพุธที่ 16 ตุลาคม จากนั้น Heraklion เวลา 10:00 น. ในวันศุกร์ที่ 18 ตุลาคม และสุดท้ายที่ Aghios Nikolaos เวลา 10.00 น. ในวันอาทิตย์ที่ 20 ตุลาคม จะมีการแข่งขันทั้งหมด 9 รายการ เปิดให้นักกีฬาจากทั่วทุกมุมโลก โดยมีเรือที่มีความยาวรวมเท่ากับหรือมากกว่า 7 เมตรในประเภทใดประเภทหนึ่งต่อไปนี้: ORC ระหว่างประเทศ; ไออาร์ซี; เรือยอทช์คลาสสิกและวินเทจ; สโมสร ORC; เรือเช่าเหมาลำ (ORC Club Non spinnaker boats) การลงทะเบียนเสร็จสมบูรณ์เมื่อวันอาทิตย์ที่ 13 ตุลาคม 2556
งานประเภทนี้ครั้งแรกที่เคยจัดขึ้นที่ชายฝั่งทางเหนือของเกาะครีตCretan Union Cup เฉลิมฉลอง 100 ปีนับตั้งแต่การยกธงกรีกที่ป้อม Firka ซึ่งเป็นเครื่องหมายการรวมตัวของเกาะกับกรีซ การแข่งเรือยังมีจุดมุ่งหมายเพื่อเป็นการแสดงความเคารพต่อประเพณีการเดินเรือมิโนอันโบราณ ซึ่งหล่อหลอมวัฒนธรรม ศิลปะ และวิถีชีวิตท้องถิ่น ผู้เข้าร่วม – ทั้งนักกีฬาและประชาชนทั่วไป – จะได้เพลิดเพลินกับการแสดงทักษะการแล่นเรือใบที่ยอดเยี่ยม แต่ยังจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับชาวมิโนอันและบ้านเกิดของ Zeus ในขณะที่เพลิดเพลินกับการต้อนรับ อาหาร และวัฒนธรรมของชาวครีตันแท้ๆ
Cretan Union Cup เป็นความคิดริเริ่มร่วมกันโดย Region of Crete, Hellenic Sailing Federation และกลุ่มเดินเรือในท้องถิ่น ได้แก่ Nautical Club Gaziou Crete, Nautical Club of Chania, Sailing Club of Chania, Sailing Club of Rethymno, The Sailing Club of Heraklion สโมสรการเดินเรือ Ag. นิโคลอส และชมรมเดินเรือแห่งซิเทีย
(ที่มา: traveldailynews)

นิทรรศการภาพถ่ายเพื่อการแสดงตนของสตรีชาวกรีกในออสเตรเลีย
ออสเตรเลีย วัฒนธรรม ข่าวกรีก ประวัติศาสตร์ การตรวจคนเข้าเมือง
Maria Arkouli – 14 ตุลาคม 2556 0
นิทรรศการภาพถ่ายเพื่อการแสดงตนของสตรีชาวกรีกในออสเตรเลีย
กรีก-หญิง-ออสเตรเลียEstia Hellenic Women’s Cultural Association เฉลิมฉลองครบรอบ 35 ปีนับตั้งแต่ การก่อตั้ง โดยมีนิทรรศการภาพถ่ายของเอกสารหายากในหัวข้อ “Greek Women in Australia – Over a Century of Contribution”

นิทรรศการนี้ประกอบด้วยเอกสารและเอกสารเกี่ยวกับภาพถ่ายหายาก นับตั้งแต่จุดเริ่มต้นของการย้ายถิ่นฐานและแสดงให้เห็นถึงชีวิตและประสบการณ์ของสตรีชาวกรีกในทุกชั้นของสังคม

นับตั้งแต่มีการนำเสนอครั้งแรกในปี 2545 นิทรรศการนี้ได้รับการเสริมแต่งเพิ่มเติมด้วยแกลเลอรี่ภาพถ่าย ซึ่งรวมถึงการมีส่วนร่วมอย่างยาวนานและมีความสำคัญของเอสเทียต่อพลัดถิ่นของออสเตรเลีย

นิทรรศการภาพถ่ายจะเปิดขึ้นโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงความหลากหลายทางวัฒนธรรมและการเป็นพลเมืองแห่งวิกตอเรีย นายNicholas Kotsirasที่ Queen’s Hall ในอาคารรัฐสภาแห่งวิกตอเรียในวันอังคารที่ 15 ตุลาคม นิทรรศการจะเปิดจนถึงวันศุกร์ที่ 18 ตุลาคม

Corinne Mentzelopoulos เป็นผู้นำอุตสาหกรรมไวน์ในฝรั่งเศส
ธุรกิจ ยุโรป อาหารกรีก ข่าวกรีก
Maria Korologou – 14 ตุลาคม 2556 0
Corinne Mentzelopoulos เป็นผู้นำอุตสาหกรรมไวน์ในฝรั่งเศส
เมตเซโลปูลอสชีวิตอาจไม่ใช่ “การเดินในสวนสาธารณะ” สำหรับผู้หญิงที่ประสบความสำเร็จคนนี้ อย่างไรก็ตาม การเลือกของเธอทำให้เธอกลายเป็นหนึ่งในสตรีชั้นนำของอุตสาหกรรมไวน์ในฝรั่งเศสและทั่วโลก

Corinne Mentzelopoulos-Petit ลูกสาวของนักธุรกิจชาวกรีกที่ประสบความสำเร็จ André Mentzelopoulos เป็นนัก ธุรกิจหญิงชาวกรีก-ฝรั่งเศสที่เป็นเจ้าของและดำเนินการไวน์ที่มีชื่อเสียงของบอร์โดซ์อย่าง Château Margaux

André Mentzelopoulos หัวหน้ากลุ่มธุรกิจร้านขายของชำและการเงินของฝรั่งเศสFélix Potinได้ซื้อ Château Margaux ในปี 1976 ในตอนแรก ชาวฝรั่งเศสดูเหมือนจะไม่ชอบความจริงที่ว่าหนึ่งในห้าธุรกิจที่แพงที่สุดและมีคุณค่าทางประวัติศาสตร์ของไวน์บอร์โดซ์อยู่ในมือของชาวต่างชาติ . อย่างไรก็ตาม Mentzelopoulos ทำได้ดีมาก ในช่วงเวลาที่เขาเสียชีวิตในปี 1980 ปราสาท Margaux ได้รับการพิจารณาว่าได้รับการบูรณะอย่างมากสู่ชื่อเสียงในอดีต โดยไวน์ปี 1978 และ 1979 ได้รับการประกาศให้เป็น “พิเศษ”

เมื่อเมตเซโลปูลอสเสียชีวิต ลอร่าภรรยาม่ายของเขาและคอรินน์ลูกสาวของเขาได้รับมรดกที่ดินดังกล่าวและดำเนินการปรับปรุงโรงกลั่นเหล้าองุ่นอย่างมาก “ในตอนแรก เรายังคงทำงานของพ่อต่อไปด้วยความภาคภูมิใจ เราไม่มีสิทธิ์ปล่อยให้มันล้มเหลว” คอรินน์กล่าว

ผ่านการทำงานหนักและทางเลือกอันชาญฉลาด ปัจจุบัน Château Margaux อยู่ในรายชื่อไวน์ที่แพงที่สุดในโลก ในขณะที่ราคาขวด Château Margaux มีราคาสูงถึงหลายแสนยูโร ขึ้นอยู่กับอายุ

Corinne Mentzelopoulos ไม่ลืมรากภาษากรีกของเธอและไปเยี่ยม Achaia ทางตะวันตกเฉียงเหนือของคาบสมุทร Peloponnese ประเทศกรีซและหมู่เกาะกรีกในขณะที่เก็บหนังสือเดินทางกรีกของเธอไว้ เธอไม่กลัวที่จะยอมรับว่าเธอรักเรทซินา

ลูกสาวทั้งสามคนของเธอยังคงใช้ชื่อ Mentzelopoulos และสัญชาติกรีก นอกจากนี้ Corinne เพิ่งจัดตั้งทุนการศึกษาที่มหาวิทยาลัย Patras

นักข่าวกีฬาชาวกรีก Filippos Syrigos เสียชีวิต
กรีซ ข่าวกรีก กีฬา
– 13 ตุลาคม 2556 0
นักข่าวกีฬาชาวกรีก Filippos Syrigos เสียชีวิต
Filippos Syrigos
นักข่าวกีฬาชาวกรีกและนักข่าวสืบสวน ฟิลิปโปส ซิริกอส เสียชีวิตในวันอาทิตย์ หลังจากแพ้การต่อสู้ด้วยโรคมะเร็ง
Philippos Syrigos เป็นหนึ่งในนักข่าวกีฬาที่มีชื่อเสียงที่สุดของกรีซที่ได้สอบสวนคดียาสลบในกรีซ เขาถูกโจมตีเมื่อวันที่ 18 ตุลาคม 2547 ในการโจมตีแบบตีแล้วหนีในกรุงเอเธนส์ แต่หายดีแล้ว
Syrigos เริ่มทำงานเป็นนักข่าวและนักกีฬาที่ ERT ต่อมาเขาทำงานเป็นเวลาหลายปีที่หนังสือพิมพ์รายวันภาษากรีก Eleftherotypia
ระหว่างการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกครั้งล่าสุด เขารายงานเรื่องอื้อฉาวเรื่องยาสลบของ Kostas Kenteris และ Katerina Thanou หลังจากนั้นเขาอ้างว่าเขาทราบถึงอุบัติเหตุที่ถูกกล่าวหาเมื่อสองชั่วโมงก่อนที่มันจะเกิดขึ้น
เขายังเขียนเกี่ยวกับหัวไม้ หนี้ที่เกิดขึ้นโดยสโมสรฟุตบอลกรีกบางแห่งและข้อตกลงอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกปี 2004 ที่เอเธนส์
เมื่อวันที่ 18 ตุลาคม พ.ศ. 2547 เมื่อ Syrigos ออกจากสตูดิโอวิทยุ Sport FM ในเมือง Kallithea กรุงเอเธนส์ ชายสามคนโจมตีเขา แทงเขาแล้วตีเขาด้วยแท่งเหล็ก ซิริกอสถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลซึ่งเขาได้รับการผ่าตัดและได้รับการปล่อยตัวให้ดูแลที่บ้านในวันที่ 23 ตุลาคม เมื่อต้นเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2547 ผู้โจมตีของเขายังคงมีจำนวนมาก
Syrigos เสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งเมื่อวันที่ 14 ตุลาคม 2013

รัฐบาลพยายามใหม่ในการสร้างมัสยิด
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
Maria Arkouli – 13 ตุลาคม 2556 0
รัฐบาลพยายามใหม่ในการสร้างมัสยิด
มัสยิดในเอเธนส์สมาชิกของ “การกระทำของพลเมืองอิสระต่อการก่อสร้างหรือการออกใบอนุญาตของมัสยิด” กำลังจัดการชุมนุมนอกสำนักงานบริการในเช้าวันอังคาร ความพยายามครั้งใหม่ในการสร้างมัสยิดในกรุงเอเธนส์ ( กรีซ ) จะเกิดขึ้น
หลังจากพยายามไม่ประสบผลสำเร็จ 3 ครั้งในเดือนกรกฎาคมปีที่แล้ว รัฐบาลจะพยายามมอบหมายภารกิจก่อสร้างมัสยิด ณ สถานอำนวยความสะดวกเก่าของกองทัพเรือในโบตานิกอสอีกครั้ง
แม้ว่าจะมีบริษัทก่อสร้างหลายแห่งที่สนใจเข้าร่วมโครงการก่อนหน้านี้ แต่ก็ไม่มีใครยื่นประกวดราคาครั้งสุดท้าย แหล่งข่าวระบุว่างบประมาณสำหรับโครงการต่ำ และความเสี่ยงที่จะเกิดปฏิกิริยาสูง
เงื่อนไขของการประกวดราคาใหม่กำลังได้รับการแก้ไขเพื่อให้บริษัทก่อสร้างรายใหญ่สามารถเข้าร่วมได้ กระทรวงพิจารณาแล้วว่าสามารถรับมือกับปัญหาต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับการก่อสร้างได้

รัฐบาลกรีกปฏิเสธปัญหาระหว่าง Samaras และ Stournaras
กรีซ ข่าวกรีก สื่อ การเมือง
Maria Arkouli – 13 ตุลาคม 2556 0
รัฐบาลกรีกปฏิเสธปัญหาระหว่าง Samaras และ Stournaras
สตูร์นาราส-ซามาราสโฆษกรัฐบาลSimos Kedikoglouปฏิเสธรายงานข่าวเกี่ยวกับปัญหาความสัมพันธ์ระหว่างนายกรัฐมนตรีกรีกAntonis Samaras และ Yiannis Stournarasรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง
Simos Kedigoglou กล่าวว่าสิ่งพิมพ์เกี่ยวกับนายกรัฐมนตรีและนาย Stournaras ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับความเป็นจริง “รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังเชื่อมั่นในตัวนายกรัฐมนตรีอย่างเต็มที่” เขากล่าวเสริม
แต่ข่าวลือไม่เพียงแต่เกี่ยวข้องกับสิ่งพิมพ์เท่านั้น พวกเขายังเกี่ยวข้องกับการยิง ส.ส. ของ New Democracyถึงนาย Stournaras เกี่ยวกับค่าเผื่อความร้อน นอกจากนี้ ยังมีข่าวลือเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ส.ส. PASOK Apostolos Kaklamanis โจมตีรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังในรัฐสภา
ในส่วนที่เกี่ยวกับสิ่งตีพิมพ์ พวกเขากำลังรายงานภูมิหลังที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับรัฐมนตรีกระทรวงการคลัง Yiannis Stournaras และการปรากฏตัวของเขาในรัฐบาลในช่วงวันที่ผ่านมา
Kyriakatiki Eleftherotypia กล่าวว่าการต่อสู้ครั้งใหม่กับรัฐมนตรีนั้นมีที่มาแบบคู่ อย่างแรกเลย เขาตกเป็นเป้าหมายอีกครั้งของฝ่ายคารามานลิสของ ND ซึ่งเรียกว่าประชานิยมฝ่ายขวา เช่นเดียวกับฝ่ายของมิตโซทากิส
นอกจากนี้ Nikitas Kaklamanis ยังได้ขอให้เปลี่ยนรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังหลายครั้ง แม้จะพูดรุนแรง ในขณะที่ Dora Bakoyannis มักจะอยู่ห่างจาก Yiannis Stournaras บ้าง
เบื้องหลังของ New Democracy มีเสียงกระซิบว่าความสัมพันธ์ระหว่าง Antonis Samaras และหัวหน้าทีมเศรษฐกิจเริ่มสั่นคลอน ทั้งหมดนี้หลังจากรั่วไหลว่าคำขอลดภาษีการทำความร้อนด้วยน้ำมัน 15% ถูกส่งไปยัง Troika ในกรณีที่ไม่มีนาย Stournaras ตามคำสั่งส่วนกลาง
ส.ส.ป่าสกยังกล่าวหาว่าเขาเคลื่อนไหวผิดและเรียกร้องให้มีผู้แทนราษฎรแทน
นอกจากนี้ ข้อมูลจากแหล่งข่าวของรัฐบาลได้ไปถึง Kyriakatiki Elefterotypia แล้ว แต่ไม่ได้รับการยืนยันจากสำนักนายกรัฐมนตรีหรือกระทรวงการคลังข้อมูลนี้อ้างถึงความขัดแย้งเชิงกลยุทธ์ระหว่างนาย Samaras และนาย Stournaras เกี่ยวกับทิศทางพื้นฐานของเศรษฐกิจกรีก ความคิดเห็นที่แตกต่างคือเป้าหมายของกรีซที่จะออกจากตลาดทุนในปี 2557 ซึ่งนายกรัฐมนตรีประกาศแล้ว นายสตูร์นาราสซึ่งถูกกล่าวหาว่าไม่เห็นด้วยไม่เคยแสดงความคิดเห็นดังกล่าวต่อสาธารณะการทะเลาะวิวาทนองเลือดเกิดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ 13 ตุลาคม เวลา 06:10 น. นอกสโมสร “Sideradiko” ในเขต Pangrati กรุงเอเธนส์
ตามแหล่งข่าวของตำรวจ กลุ่ม แฟนคลับ พานาธิไนกอส 7-8 คนออกจาก Zografou ชานเมืองของเอเธนส์ และไปที่สโมสรเพื่อค้นหาแฟน ๆ ของโอลิมเปียกอส
พนักงานของสโมสรดึงพวกเขาออกมา และในระหว่างการทะเลาะวิวาท หนึ่งในนั้นดึงปืนพก Tokarev ขนาด 7.65 มม. และยิงคนเฝ้าประตูวัย 23 ปีเข้าที่หน้าท้อง คนเฝ้าประตูถูกย้ายไปที่โรงพยาบาล George Gennimatas General State ของเอเธนส์ และอาการของเขาอยู่ในขั้นรุนแรง
พบปืนพกนอกสโมสรและย้ายไปที่ห้องปฏิบัติการนิติวิทยาศาสตร์
นอกจากนี้ยังพบการระบุตัวตนของสมาชิกสปอร์ตคลับอีกด้วย ฝ่ายดำเนินคดีอาญาต่อชีวิต ร่วมกับ กรมความรุนแรงทางกีฬา รับผิดชอบคดีนี้
กองกำลังตำรวจรีบรุดไปยังที่เกิดเหตุซึ่งจับกุมผู้ต้องสงสัยได้ 10 คน และกำลังถูกตรวจสอบที่ห้องตำรวจของแอตติกา ในขณะที่แหล่งข่าวระบุว่าชายจากแอลเบเนียถือเป็นผู้ต้องสงสัย
หลังจากเหตุการณ์นองเลือดระหว่างผู้คลั่งไคล้กีฬา การดำเนินการของตำรวจชุดใหม่ก็คาดว่าจะเกิดขึ้น
เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ตำรวจได้สอบสวนสโมสร 3 แห่งในพื้นที่ Perama, Cholargos และ Elefsina บุคคลที่รับผิดชอบของสโมสรใน Perama ถูกจับในข้อหาครอบครองระเบิดควัน

ชาวกรีกส่วนใหญ่สนับสนุนการปราบปรามในรุ่งอรุณสีทอง
กรีซ ข่าวกรีก การเมือง สังคม
Maria Arkouli – 13 ตุลาคม 2556 0
ชาวกรีกส่วนใหญ่สนับสนุนการปราบปรามในรุ่งอรุณสีทอง
โพลจากผลสำรวจใหม่ที่จัดทำโดยหนังสือพิมพ์ Rass for the Typos Tis Kyriakisผู้ตอบแบบสอบถามส่วนใหญ่ซึ่งคิดเป็นร้อยละ 81.9% เชื่อว่าการดำเนินคดีกับผู้นำและเจ้าหน้าที่ระดับสูงของ Neo-Nazi Golden DawnหลังจากการสังหารPavlos Fyssasมีเหตุผล ตามผลการสำรวจพบว่าNDอยู่เหนือSYRIZA 1.3 เปอร์เซ็นต์
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ND รวบรวมความตั้งใจในการลงคะแนนเสียง 24.1% เทียบกับ 22.8% ของ SYRIZA ไม่มีพรรคอื่นใดที่รวบรวมเปอร์เซ็นต์ของอิทธิพลการเลือกตั้งเป็นตัวเลขสองหลัก Golden Dawn มาเป็นอันดับสามด้วย 6.3% จากนั้นตาม KKE 5.2%, PASOK 5%, Greeks อิสระ 4.8% ในขณะที่ Democratic Left อยู่ในเกณฑ์สำหรับการเข้าสู่รัฐสภาด้วย 3%
ดูเหมือนว่าฝ่ายนิเวศวิทยา Greens และ New Greekจะไม่เข้าสู่รัฐสภาโดย 1.4% และ 1% ตามลำดับ
ในทำนองเดียวกันกับคำถามเกี่ยวกับความเหมาะสมสำหรับตำแหน่งนายกรัฐมนตรีAntonis Samaras มีคะแนนนำที่แข็งแกร่งที่ 45.5% เทียบกับ Alexis Tsiprasผู้นำฝ่ายค้านที่26.5%
ในส่วนที่เกี่ยวกับปัญหา Golden Dawn นอกเหนือจากข้อเท็จจริงที่ว่าผู้ตอบแบบสอบถามแสดงลักษณะการปราบปรามของพรรค Neo-Nazi ว่าสมเหตุสมผลแล้ว มากกว่า 7 ใน 10 เห็นว่าการกระทำของตนเป็นอาชญากรรม (76.7%) และมากกว่า 8 ใน 10 เชื่อว่า การโฆษณาชวนเชื่อของนาซีต้องถูกดำเนินคดี (85.4%)
ในที่สุด จากการสำรวจความคิดเห็น นายกรัฐมนตรี Antonis Samaras ได้เดินหน้าต่อไปหลังจากการพัฒนาของคดี Golden Dawn (58.9%) ในขณะที่ 51 จาก 100 ของผู้ตอบแบบสอบถามพอใจกับรัฐบาลที่จัดการกับคดีนี้Greg Louganisตำนานการดำน้ำที่มีชีวิต ได้ผูกปมกับคู่รักอันเป็นที่รักของเขาในพิธีสุดโรแมนติกในเมืองมาลิบูเมื่อวันเสาร์ที่ 12 ตุลาคม แชมป์โอลิมปิกกลายเป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางในชีวิตส่วนตัวของเขา เมื่อเขายอมรับในที่สาธารณะว่าเขาเป็นเกย์ และเปิดเผยว่าเขา ป่วย ด้วยโรคเอดส์ เขาแต่งงานกับ Johnny Chaillot อีกครึ่งหนึ่งในวันเสาร์ พวกเขาให้คำมั่นว่าจะรักและศรัทธาชั่วนิรันดร์ต่อหน้าแขก 160 คน

Louganis มีเชื้อสายซามัวและสวีเดน แต่พ่อแม่วัยรุ่นของเขายอมให้เขารับเลี้ยงบุตรบุญธรรมเมื่อเขาอายุได้แปดเดือนกับพ่อแม่บุญธรรมชาวกรีก-อเมริกันที่รับเลี้ยง

ทั้งคู่เริ่มออกเดทในปี 2555 หลังจากพบกันผ่านเว็บไซต์หาคู่และอีกหนึ่งปีต่อมาก็หมั้นกัน ในการให้สัมภาษณ์กับนิตยสาร People Greg Louganis ได้พูดถึงชายคนหนึ่งในชีวิตของเขาและการแต่งงาน ที่กำลังจะเกิดขึ้นของพวก เขา “ฉันไม่เคยคาดหวังว่าวันนี้จะมาถึง ฉันพูดกับแม่อย่างเปิดเผยตั้งแต่ยังเด็ก และความกังวลที่ใหญ่ที่สุดของเธอคือฉันจะมีชีวิตที่โดดเดี่ยวเมื่อโตขึ้น” เขากล่าวต่อว่า “เธอต้องการให้ฉันมีคนมาปกป้องฉันเสมอ และตอนนี้การแต่งงานของเกย์นั้นถูกกฎหมายในแคลิฟอร์เนีย ฉันได้พบความรักในชีวิตและเนื้อคู่ของฉันแล้ว” เขาสรุปโดยบอกว่าเขารู้สึกขอบคุณมากและมั่นใจว่าแม่ของเขาจะยิ้มให้เขา

เกร็กแสดงความประหลาดใจที่มีผู้คนมากมายจากทุกช่วงชีวิตของเขาในคืนพิเศษ เขารู้สึกขอบคุณสำหรับทุกคนที่มาร่วมงานเฉลิมฉลองด้วยกัน “มันวิเศษมาก” เกร็กกล่าวหลังพิธีได้ไม่นาน “ฉันรู้สึกแตกต่างออกไปแล้ว พิธีนี้จึงเป็นตัวแทนของเรา”

ตามด้วยพิธีแต่งงานโดยมี Barbara Eden, French Stewart, Bruce Vilanch, Dominic Scott Kay, Janet Evans และ Nadia Comaneci เป็นแขกรับเชิญ

แทนที่จะให้ของขวัญ ทั้งคู่ขอให้แขกรับเชิญบริจาคเพื่อการกุศล “เราทั้งคู่อายุห้าสิบแล้วและไม่ต้องการเครื่องปั่นอื่น ดังนั้นเราจึงต้องการนำเสนอ” Chaillot กล่าวกับแขกของพวกเขา